Använd ett modernt istället för gammalt språk i avtal

Färre missnöjda sedan lagkrav på skriftlig bekräftelse distansavtalslagen digitala juristerna

Använd ett modernt istället för gammalt språk i avtal, eftersom avtalen blir enklare att förstå då. Det är inte ovanligt att personer som upprättar avtal använder ett gammalt språk, vilket i sig inte är ett fel. Däremot kan det då bli svårare för avtalsparterna att tolka och förstå vad som står i avtalet. Det är främst äldre jurister och advokater som använder ett gammalt språk. Men detta förekommer även bland andra personer som upprättar sina avtal själva. Exempelvis kan det ske genom att använda gratis avtalsmallar på internet som är upprättade med ett gammalt språkbruk.

Använd ett modernt istället för gammalt språk i avtal för att avtalet ska vara enklare att förstå

Vissa personer kanske tror att det är mer korrekt eller formellt att använda ett gammalt språk när de upprättar avtal. Till exempel är det många avtal som innehåller ordet ”skall”, vilket är ett gammalt språkbruk som betyder ”ska”. Detsamma gäller ordet “icke”, som betyder “inte”.

Många lagar i Sverige är gamla och där förekommer det ett gammalt språk, eftersom sådana formuleringar inte blir förändrade utan lagändring. Exempelvis är avtalslagen mer än 100 år gammal och lagtexten är idag svår att tolka, eftersom vårt språk har blivit förändrat. Vi varken talar eller skriver på samma sätt som för 100 år sedan när avtalslagen blev stiftad. Praxis, alltså tidigare vägledande domstolsavgöraden, har en viktig roll inom juridiken och avtalsrätten. Praxis utgör en egen rättskälla i Sverige. Detsamma gäller doktrin och förarbeten. Avtalsrätten bygger idag mycket på praxis.

Här är ett utdrag från avtalslagen, som trädde ikraft 1915 och gäller än idag:

5 §   Avslås anbud, vare det förfallet, ändå att den tid, varunder det eljest skolat gälla, ej gått till ända.

Detta är ett tydligt exempel på att det är svårt att tolka juridisk text som är formulerad på ett gammalt språk. Använd därför ett modernt istället för gammalt språk i avtal. Med andra ord, innebär ovanstående paragraf att: om en part avslår ett anbud, så upphör det att gälla med omedelbar verkan, även om anbudet egentligen skulle ha varit giltigt under en längre period. Detta beror på att nekandet av anbudet kom innan giltighetstiden hade löpt ut.

Ett praktiskt exempel på denna situation är ifall en person säger till sin kompis att denne får köpa bilen för 100 000 kr och kompisen har en vecka på sig att svara på anbudet. Om kompisen som tar emot anbudet nekar till erbjudandet inom tre dagar, så upphör anbudet att gälla omedelbart, även fast det återstå fyra dagar kvar enligt den ursprungligt angivna giltighetstiden på anbudet.  

Behöver du hjälp med att skriva eller granska avtal?

Vi arbetar med att skriva och granska avtal till företag och företagare. Om du behöver hjälp med att upprätta eller granska avtal, är du välkommen att kontakta oss.

Välkommen!

Här kan du lära dig mer om vanliga juridiska begrepp och få svar på frågor inom både affärsjuridik och avtalsrätt. Vi skriver även olika smarta guider, olika tips samt information om viktiga nyheter.

Kategorier

Sök på sidan

Utforska vidare

Fler intressanta artiklar

Rulla till toppen
Call Now Button